Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Los Llanos

  • 1 llano

    adj.
    1 level, even, smooth, flat.
    2 plain, crisp, clear, unambiguous.
    3 open, frank, aboveboard, apparent.
    4 plain, bald, unadorned.
    m.
    plain.
    * * *
    1 (plano) flat, even, level
    2 (franco) open, frank
    3 (sencillo) simple
    1 (llanura) plain
    \
    en llano,-a plainly
    ————————
    1 (llanura) plain
    * * *
    1. (f. - llana)
    adj.
    1) even, flat
    2) plain, simple
    2. noun m.
    * * *
    1. ADJ
    1) [superficie, terreno] (=sin desniveles) flat; (=no inclinado) level
    2) (=sencillo) [persona, trato] straightforward; [estilo, lenguaje] simple
    3)

    palabra llanaword with the stress on the penultimate syllable

    2.

    Los Llanos Ven (Geog) Venezuelan Plains

    * * *
    I
    - na adjetivo
    1) <terreno/superficie> ( horizontal) flat; ( sin desniveles) even

    los 100 metros llanos — (RPl) the 100 meters dash o sprint

    2) < persona> straightforward; < trato> natural; < lenguaje> plain
    II
    a) (Geog) ( llanura) plain
    b) ( extensión de terreno) area of flat ground
    * * *
    = flat [flatter -comp., flattest -sup.], earthy [earthier -comp., earthiest -sup.].
    Ex. The film-strip may roll sideways a little as a canister is removed if they are housed on flat shelves.
    Ex. He is earthy, charismatic, a man of the people, & profoundly humane.
    ----
    * en llano = on the flat.
    * * *
    I
    - na adjetivo
    1) <terreno/superficie> ( horizontal) flat; ( sin desniveles) even

    los 100 metros llanos — (RPl) the 100 meters dash o sprint

    2) < persona> straightforward; < trato> natural; < lenguaje> plain
    II
    a) (Geog) ( llanura) plain
    b) ( extensión de terreno) area of flat ground
    * * *
    = flat [flatter -comp., flattest -sup.], earthy [earthier -comp., earthiest -sup.].

    Ex: The film-strip may roll sideways a little as a canister is removed if they are housed on flat shelves.

    Ex: He is earthy, charismatic, a man of the people, & profoundly humane.
    * en llano = on the flat.

    * * *
    llano1 -na
    A ‹terreno/superficie› (horizontal) flat; (sin desniveles) level, even
    los 100 metros llanos ( RPl); the 100 meters
    B ‹persona› unassuming, straightforward; ‹modales/trato› simple, natural, unassuming; ‹lenguaje› plain, straightforward, simple
    la verdad lisa y llana the truth, plain and simple o the plain truth
    1 ( Geog) (llanura) plain
    2 (extensión de terreno) area of flat ground
    * * *

    llano 1
    ◊ -na adjetivo

    a)terreno/superficie› ( horizontal) flat;

    ( sin desniveles) even;
    los 100 metros llanos (RPl) the 100 meters dash o sprint


    trato natural;
    lenguaje plain
    llano 2 sustantivo masculino
    a) (Geog) ( llanura) plain


    llano,-a adjetivo
    1 (sin desniveles, plano) flat, level
    2 (campechano) straightforward 3 el pueblo llano, the common people
    4 (explicación, estilo, etc) clear
    ' llano' also found in these entries:
    Spanish:
    llana
    - rasa
    - raso
    - rellano
    - llanero
    - plato
    English:
    even
    - flat
    - level
    - plain
    - shallow
    - dinner
    - mostly
    * * *
    llano, -a
    adj
    1. [campo, superficie] flat;
    un plato llano a (dinner) plate;
    Am
    los 400 metros llanos the 400 metres
    2. [trato, persona] natural, straightforward
    3. [pueblo, clase] ordinary
    4. [lenguaje, expresión] simple, plain
    5. Gram = stressed on the last syllable
    nm
    [llanura] plain; Col, Ven
    los Llanos = name of vast region of tropical plains, mainly in Venezuela and Colombia
    * * *
    I adj
    1 terreno level
    2 trato natural; persona unassuming
    3 palabra stressed on the penultimate syllable
    II m flat ground
    * * *
    llano, -na adj
    1) : even, flat
    2) : frank, open
    3) liso: plain, simple
    llano nm
    : plain
    * * *
    llano1 adj
    1. (plano) flat [comp. flatter; superl. flattest]
    2. (sencillo) simple
    llano2 n plain

    Spanish-English dictionary > llano

  • 2 llanero

    m.
    plainsman.
    * * *
    1 (hombre) plainsman; (mujer) plainswoman
    \
    el Llanero Solitario the Lone Ranger
    * * *
    llanero, -a
    SM / F
    1) esp Ven plainsman/plainswoman
    2) Caribe (=vaquero) cowboy
    * * *
    - ra masculino, femenino
    a) ( habitante del llano) (m) plainsman; (f) plainswoman
    b) ( vaquero) cattle herder, cowboy (of the Colombian/Venezuelan llanos)
    * * *
    - ra masculino, femenino
    a) ( habitante del llano) (m) plainsman; (f) plainswoman
    b) ( vaquero) cattle herder, cowboy (of the Colombian/Venezuelan llanos)
    * * *
    llanero -ra
    masculine, feminine
    1 (habitante del llano) ( masculine) plainsman; ( feminine) plainswoman
    el Llanero Solitario the Lone Ranger
    2 (vaquero) cattle herder, cowboy (of the Colombian/Venezuelan llanos)
    * * *

    llanero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino


    (f) plainswoman
    b) ( vaquero) cattle herder, cowboy (of the Colombian/Venezuelan

    llanos )

    * * *
    llanero, -a
    adj
    1. [del llano] of the plainspeople
    2. Col, Ven [de los Llanos] of/from the region of los Llanos [Venezuela, Colombia]
    nm,f
    1. [del llano] plainsman, f plainswoman
    el Llanero Solitario the Lone Ranger
    2. Col, Ven [del campo] [dueño] farmer;
    [empleado] farm labourer
    3. Col, Ven [de los Llanos] person from the region of los Llanos [Venezuela, Colombia]

    Spanish-English dictionary > llanero

  • 3 IXTLAHUACAN

    îxtlâhuacân, locatif.
    1.\IXTLAHUACAN plaine désertique, étendue plane et inculte.
    Esp., desierto, o tierra llana y despoblada sin arboles (M - ixtlauaca).
    yermo sin arboles, o çauana grande. (M I 74r. - yxtlauacan).
    Où pousse la plante hueyi pahtli. Sah11,150.
    coztomatl. Sah 11, 151.
    tlâliyetl. Sah11,163.
    huitzocuitlapilxihuitl. Sah11,163.
    cuachtlacalhuaztli. Sah11,164.
    xâltomatl. Sah11,166.
    xoxotlatzin. Sah11,167.
    tônalxihuitl. Sah11,167.
    " mocentlâliah canah ixtlâhuacân monechicoah ", ils se réunissent quelque part dans le désert, ils se rassemblent.
    Pour consommer du peyotl. Launey II 232 = Sah10,173 = Sah 1927,403.
    " in ihcuâc ixtlâhuacân onôhuaca ", quand les gens demeuraient dans le désert. Sah10,196 = Launey II 280.
    " îxtlahuacân, zacatzontitlan in mochîhua ", il pousse dans la plaine, dans les étendues herbeuses - en la llanura en los zacatales se da. Est dit du champignon, nanacatl.
    Cod Flor XI 130r = ECN11,76 = Acad Hist MS 231r = Sah11,130.
    " îxtlâhuacân zazacatlah in mochîhua ", elle pousse dans les plaines incultes dans les étendues couvertes d'herbe - en los llanos, en los zacatales se da.
    Est dit de la plante hueyi pahtli. Cod Flor XI 145r = ECN9,150 = Sah11,150.
    " îxtlâhuacân, patlachiuhcân ", dans la plaine, sur les plateaux dénudés - en la llanura, en el páramo
    Cod Flor XI 144r = ECN9,148 = Sah11,149.
    " tepêtlah, ixtlâhuacân, teôtlâlpan ", dans les montagnes, dans les plaines, dans les déserts - in the mountains, the desert, the plain. Lieu où pousse l'azcanochnopalli. Sah11,124.
    2.\IXTLAHUACAN lieu, où l'on s'acquitte de ses obligations rituelles.
    " in ixtlahuacân ", at places where debts were paid in the desert. Sah9,31.
    *\IXTLAHUACAN toponyme.
    Note: Launey transcrit ixtlâhuatl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > IXTLAHUACAN

  • 4 Ch'unch'u

    s.
    Danza guerrera, de los llanos orientales. Planta con frutos.

    Diccionario básico del idioma aymara a español > Ch'unch'u

  • 5 zacachichimecatl

    bárbaro de los llanos norteños m

    Diccionario náhuatl-español > zacachichimecatl

  • 6 chawpi yunka

    s.(geo) zona intermedia entre frío y calor; clima que participa del frío de la sierra y del calor de los llanos

    Diccionario quechua - español > chawpi yunka

  • 7 dash

    dæʃ
    1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) correr
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) lanzar, arrojar
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) frustrar

    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) carrera
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) poco, poquito
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) raya, guión
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) viveza
    - dash off
    dash1 n guión
    dash2 vb ir deprisa
    tr[dæʃ]
    interjection dash it!
    1 ¡mecachis!
    ————————
    tr[dæʃ]
    1 (sudden run) carrera
    2 SMALLSPORT/SMALL carrera, sprint nombre masculino
    3 (small amount) poco, poquito; (of salt, spice, etc) pizca; (of liquid) chorrito, chorrillo, gota
    5 (style, panache) elegancia, garbo, salero; (energy, vitality) brío, dinamismo
    6 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (dashboard) salpicadero
    1 (hit) lanzar, arrojar; (smash) romper, estrellar
    2 (hopes) truncar
    1 (rush) correr
    2 (waves) romper
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to cut a dash causar sensación, llamar la atención
    to make a dash for something precipitarse hacia algo
    dash ['dæʃ] vt
    1) smash: romper, estrellar
    2) hurl: arrojar, lanzar
    3) splash: salpicar
    4) frustrate: frustrar
    5)
    to dash off : hacer (algo) rápidamente
    dash vi
    1) smash: romperse, estrellarse
    2) dart: lanzarse, irse apresuradamente
    dash n
    1) burst, splash: arranque m, salpicadura f (de aguas)
    2) : guión m largo (signo de puntuación)
    3) drop: gota f, pizca f
    4) verve: brío m
    5) race: carrera f
    a 100-meter dash: una carrera de 100 metros
    6)
    to make a dash for it : precipitarse (hacia), echarse a correr
    n.
    apretón s.m.
    n.
    fogosidad s.f.
    guión s.m.
    lucimiento s.m.
    pizca s.f.
    raya s.f.
    sabor s.m.
    v.
    batir v.
    estrellar v.
    lanzar v.
    romper v.
    salpicar v.
    dæʃ
    I
    1) ( sudden movement) (no pl)

    to make a dash for safety/shelter — correrse a ponerse a salvo/a cobijarse

    to make a dash for it — (colloq) salir* a toda mecha (fam)

    2) c ( small amount) poquito m

    a dash of milk/salt — un chorrito de leche/una pizca de sal

    3) c
    a) ( punctuation mark) guión m
    b) ( in Morse code) raya f
    4) u (spirit, nerve) brío m
    5) c ( Sport)

    the 100 m dashlos 100m planos or (Esp) lisos or (RPl) llanos


    II
    1.
    1) ( hurl) tirar
    2) ( disappoint) \<\<hopes\>\> (usu pass) defraudar

    2.
    vi
    1) ( rush)

    I must dash — (colloq) tengo que irme corriendo

    2) ( crash) \<\<waves\>\> romper*
    Phrasal Verbs:
    [dæʃ]
    1. N
    1) (=small quantity) [of liquid] gota f, chorrito m ; [of salt, pepper] pizca f ; [of colour] toque m

    with a dash of sodacon una gota or un chorrito de sifón

    2) (=punctuation mark) (also Morse) raya f
    3) (=rush) carrera f

    to make a dash at or towards — precipitarse hacia

    4) (US)
    (Sport)
    5) (=flair, style) brío m
    - cut a dash
    6) (Aut) = dashboard
    2. VT
    1) (=throw)

    to dash sth to the groundtirar or arrojar algo al suelo

    to dash sth to pieces — hacer añicos algo, estrellar algo

    2) (fig) [+ hopes] frustrar, defraudar
    3. VI
    1) (=smash) estrellarse
    2) (=rush) ir de prisa, precipitarse

    to dash away/back — salir/volver corriendo

    to dash in/out — entrar/salir disparado

    to dash up[person] llegar corriendo; [car] llegar a toda velocidad

    4.
    EXCL

    dash it (all)! * ¡demontre! *, ¡porras! *

    * * *
    [dæʃ]
    I
    1) ( sudden movement) (no pl)

    to make a dash for safety/shelter — correrse a ponerse a salvo/a cobijarse

    to make a dash for it — (colloq) salir* a toda mecha (fam)

    2) c ( small amount) poquito m

    a dash of milk/salt — un chorrito de leche/una pizca de sal

    3) c
    a) ( punctuation mark) guión m
    b) ( in Morse code) raya f
    4) u (spirit, nerve) brío m
    5) c ( Sport)

    the 100 m dashlos 100m planos or (Esp) lisos or (RPl) llanos


    II
    1.
    1) ( hurl) tirar
    2) ( disappoint) \<\<hopes\>\> (usu pass) defraudar

    2.
    vi
    1) ( rush)

    I must dash — (colloq) tengo que irme corriendo

    2) ( crash) \<\<waves\>\> romper*
    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > dash

  • 8 sprint

    sprint
    1. noun
    1) (a run or running race performed at high speed over a short distance: Who won the 100 metres sprint?)
    2) (the pace of this: He ran up the road at a sprint.)

    2. verb
    (to run at full speed especially (in) a race: He sprinted (for) the last few hundred metres.)
    sprint vb correr a toda velocidad

    sprint m (pl sprints)
    1 (en una carrera deportiva) sprint
    2 (esfuerzo final) me falta el último sprint para aprobar la carrera, it's nearly the end of the university course and I'm running out of steam ' sprint' also found in these entries: Spanish: esprintar - lisa - liso - embalaje - esprint - llano - plano English: sprint
    tr[sprɪnt]
    1 SMALLSPORT/SMALL sprint nombre masculino, esprint nombre masculino
    2 (dash) carrera corta
    1 SMALLSPORT/SMALL esprintar, sprintar
    2 (dash) correr a toda velocidad
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    sprint ['sprɪnt] vi
    : echar la carrera, esprintar (en deportes)
    : esprint m (en deportes)
    n.
    esprint s.m.
    v.
    correr a toda velocidad sobre un recorrido muy corto v.
    embalar v.

    I sprɪnt
    a) ( fast run) (e)sprint m

    to make a sprint for the bus — pegarse* or echarse una carrera para alcanzar el autobús

    b) ( short race) ( Sport) carrera f corta

    the 200m sprintlos 200 metros planos or (Esp) lisos or (RPl) llanos


    II
    a) ( Sport) (e)sprintar
    b) ( run fast)
    [sprɪnt]
    1.
    N (in race) sprint m, esprint m ; (=dash) carrera f sprint
    2.
    VI (in race) sprintar, esprintar; (=dash) correr a toda velocidad; (=rush) precipitarse
    3.
    CPD

    sprint finish N — (Sport) final m al sprint

    * * *

    I [sprɪnt]
    a) ( fast run) (e)sprint m

    to make a sprint for the bus — pegarse* or echarse una carrera para alcanzar el autobús

    b) ( short race) ( Sport) carrera f corta

    the 200m sprintlos 200 metros planos or (Esp) lisos or (RPl) llanos


    II
    a) ( Sport) (e)sprintar
    b) ( run fast)

    English-spanish dictionary > sprint

  • 9 Qosqo

    s. Topón. Para algunos estudiosos significa mojón o mojones de piedra; o también hito, señal, punto de referencia, núcleo. Los cronistas Inka Garcilaso de la Vega, Wamán Poma de Ayala y otros definen Qosqo, como ombligo, relievando la función política y administrativa de la ciudad capital tawantinsuyana. A su vez el cronista Femando de Montesinos informa que procede de qosqos que significa montones de tierra y piedras, que había en el valle del Watanay elegido. En la actualidad los indígenas siguen utilizando el término con igual significación. || Geog. Departamento del Perú con 832,504. habitantes, siendo sus provincias: Qosqo, Acomayo, Anta, Calca, Canas, Candáis, Chumbivilcas, Espinar, La Convención, Paruro, Paucartambo, Quispicanchis y Urubamba. || Provincia del departamento del mismo nombre con ocho distritos: Qosqo, Poroy, Qhorqa, Santiago, San Sebastián, San Jerónimo, Saylla y Wanchaq. || Ciudad, capital del distrito, provincia y departamento de los mismos nombres. Ubicación: 13° 29'1", latitud Sur y 7°58'45" longitud Oeste; altitud de 3,350 m.s.n.m. en el centro de la Plaza de Armas. Los cerros que la circundan son: al N, Saqsaywaman, Pukamoqo, T'oqokachi, Fortaleza y Senqa; al NE, Socorropata, Qorao, Pantorani, Picol y Pachatusan; al E. Panpanusaka, Kunturqhata y Saqsapata; al SE, Tawkaray, Kispikilla, Mayu Orqo, Wanakawre y Anawarqhe; al S, Kondorama, Araway, Choqo, Kachona y Cheqollo; al SE, Pukin, Killke y Mamasimona; al O, Pikchu y Apuyawira; y al NO, Waynaqhorqa. El sistema hidrográfico que cruza la ciudad esta formado por los riachuelos: Q'enqomayo, Tullumayo, Saphi, Ch'unchulmayo y Wankaro, los mismos que forman el Watanay, que discurre por todo el valle del Qosqo, para desembocar en el Vilcanota, Willcamayu o Río Sagrado de los Inkas, después de recibir a los riachuelos Kachimayo, T'ikapata, Roqopata y Wakarpay. La orografía presenta contrafuertes de los cerros con suaves pendientes del 12% al 30% de inclinaciones en las partes altas y llanos en las partes bajas. || Etnohist. e Hist. Ciudad del Qosqo. PREINKA. Las condiciones geológicas e hidrológicas del Valle del Qosqo, en esta región sur de los Andes del Perú, posibilitaron el asentamiento permanente de grupos humanos durante más de tres mil años, en cuyo proceso evolutivo el hombre ha establecido un continuo desarrollo histórico socio-cultural, primigeniamente testimoniado por sus restos materíales. La Arqueología, con fines de periodificación, ha identificado grupos étnicos preinkaicos. Así tenemos: Markavalle, forma de asentamiento humano de tipo aldeano (1,100 a.C). Su desarrollo inmediato lo es Chanapata (800 a.C.); ambos penenecen al periodo formativo. A estos suceden grupos sociales más densos e integrados políticamente en senoríos y pequeños estados regionales, también conocido como Qotakalle (600 a.C). El desarrollo de éste, está representado por los Killke (800 d.C). Lukre es otra forma socio cultural mutada de la anterior (1,000 d.C.) En los primeros años del siglo XIII de nuestra era, el valle del Qosqo estuvo habitada por varios grupos étnicos: Laris, Phoqes, Sawasiray, Antasayas, Wallas (que eran oriundos); Alqawisas, Qopalimaytas y Khallunchimas (que eran advenedizos, consentidos por los primeros). INCA. Por estos años hicieron su aparición por el valle grupos humanos extraños conformando diez grupos étnicos, conforme a la tradición mítica, liderados por un señor curaca de nombre Manqo Qhapaq y de una mujer de nombre Mama Oqllo, quienes se proclamaban ser hijos del Sol; asimismo pregonaban ser enviados en misión "civilizadora ", por lo tanto, todas las gentes de la tierra debían obedecerlos. En nombre del Sol ocuparon y dominaron el valle del Qosqo, cuyo nombre antiguo era Aqhamama o Madre Chicha. Manqo Qhapaq lo cambió por Qosqo o Mojón de Piedra, en memoria de su hermano Ayar Awqa que se convirtió en piedra en este lugar, construyendo un templo dedicado a su padre el Sol, llamado Inti Kancha, que posteriormente se llamaría Qorikancha. A partir de este templo, dividió el lugar en cuatro sectores: Q'ente Kancha, Yaranpuy Kancha, Sayri Kanchay Chunpi Kancha para dar cavida a sus seguidores. Así se desarrolló una estructura mítica de conquista y dominación socioeconómica e ideológica en la región cusqueña por parte de estos qheswas procedentes del sur (Paqariktanpu), que ulteriormente formaron el Estado Tawantinsuyano, cuya capital fue precisamente la ciudad del Qosqo, Qosqo Willka Llaqta, Qosqo Ciudad Sagrada, capital del Gran Imperio Tawantinsuyu. En los inicios del siglo XV el Señorío Ch'anka invadió el Qosqo, saqueándolo. A los pocos años, cuando Wiraqocha Inka, ya viejo, ostentaba el reynado, los Ch'ankas nuevamente atacan este próspero Señorío, al parecer ya no con el sólo propósito de saquearlo, sino de conquistarlo, y así extender su dominio. Por los antecedentes pasados, Wiraqocha Inka se refugió en su palacio fuera del Qosqo. Ante este hecho, uno de sus hijos jóvenes asumió el reto para proteger el Señorío y su territorio, y decidió organizar un ejército multiétnico para hacer frente a los invasores. Después de una cruenta lucha, los qheswas y sus aliados derrotaron a los Ch'ankas, destruyendo y saqueándolos en sus pueblos, regresando victoriosos al Qosqo, con botines y prisioneros. Como señal de triunfo, los botines fueron distribuidos entre los curacazgos participantes en la guerra, estableciéndose así lazos de integración políticos y territorial en perspectiva. Este joven valiente era Inka Yupanki, que más tarde se llamaría Pachakuteq o Transformador del Mundo, por las innovaciones fundamentales que realizó y sus dotes personales. Sin duda, este Inka fue uno de los hombres más grandes y geniales que dió América Andina prehispánica. Pachakuteq asumió el poder (1,438-1,471) y empezó la expansión regional y luego inter regional, iniciándose así la formación del Estado Inka, que se llamaría Tawantinsuyu o la Nación de las Cuatro Regiones; Qosqo fue su capital. Pachakuteq reconstruye la ciudad del Qosqo, reestructurándola en los aspectos urbano espacial, arquitectónica y funcionalmente, dándole la forma felina (puma) al centro político-religioso, como símbolo de fuerza y poder. Asimismo, instituyó, organizó y reestructuró varias instituciones sociales y religiosas: la mita, mitmaq, agrohidráulica en gran escala, culto oficial al Sol, sistema de las aqllas, modelo urbano funcional, etc. La Ciudad del Qosqo en su estructura urbano- espacial y social, al igual que otros aspectos y elementos, estuvo dividida de acuerdo a un principio dual diametral: Hanan Qosqo, mitad superior o parte de arriba del Qosqo; Urin Qosqo, mitad inferior o parte baja del Qosqo. A su vez, cada uno de estos sectores estuvo dividido en dos subsectores o parcialidades: Allawka o derecha; Icho o izquierda, los mismos que representaban a niveles y jerarquías verticales y horizontales recíprocas y complementarias, siendo de mayor importancia los primeros sobre los segundos, conformando así los cuatro suyus o parcialidades de la ciudad, delimitados por los caminos reales, reflejando así una pequeña escala del Tawantinsuyu. Conforme a esta dualidad, la ciudad del Qosqo tenía dos plazas: uno en el Hanan Qosqo, el Hawkaypata, y otro en el Urin Qosqo, el Rimaqpanpa. También tuvo dos principales Templos del Sol: Qorikancha del Urin Qosqo, y Saqsaywaman del Hanan Qosqo, cada uno de ellos con sus propias plazas, ushnus y tierras asignadas: Intipanpa y Sawseda del primero, y Chukipanpa (actual explanada del Saqsaywaman) y Qolqanpata del segundo. Además la ciudad del Qosqo era un "espacio sagrado" conformado por más de 350 wakas o adoratorios de diversos tipos y funciones religiosas y astronómicas, dispuestos en un radio de más de veinte kilómetros a la redonda, a partir del Qorikancha, que era el núcleo de este sistema seq'e, y ubicados en las cuatro parcialidades o suyus: Chinchay y Anti en el sector Hanan; Qolla y Qonti en el Urin. Los adoratorios, a su vez, estuvieron distribuidos en 41 seq'es, "líneas imaginarias" o senderos, ubicados entre jerarquías: Qollana, mayor principal; Payan, intermedio o secundario; y Kayao u originario; las mismas estuvieron asignadas al cuidado de ayllus y panakas. De los adoratorios, el mayor número lo constituían manantiales, fuentes, rocas, palacios, templos, observatorios astronómicos osukankas, etc. La ciudad del Qosqo fue el patrón y modelo urbano, arquitectónico y funcional para los otros centros urbanos administrativos principales, como capitales regionales y provinciales, caso Inkawasi en Cañete, Wanukupanpa, P'isaq, Mawq'a Llaqta, Pata Llaqta (Q'ente Marka) y Machupijchu. Con la invasión europea, se inició la destrucción política, económica e ideológica del Tawantinsuyu, que los Inkas, bajo principios de reciprocidad, redistribución con un aparato tecnoburocrático- administrativo y monopolista, de carácter despótico y teocrático, habían integrado y desarrollado. Este estado inka, el más grande y complejo del área andina prehispánica, fue la síntesis económica, política, tecnológica y religiosa de sus antecesores. La periferie de la ciudad estuvo circundado por trece barrios en los que vivía el pueblo: Qolqanpata, Qantupata, Pumakurku, Munaysenqa, T'oqokachi, Rimaqpanpa, Pumaqchupan, Kayaokachi, Chakillchaka, Pikchu, K'illipata, Karmenqa y Wakapunku. COLONIAL. El 23 de marzo de 1534 se funda la ciudad española iniciándose el dominio de la Corona Española, creando las nuevas instituciones políticas, administrativas y eclesiásticas para emprender un nuevo orden cultural. En 1536, frente a los atropellos y abusos por parte de los occidentales,el ejército de Manqo Inka, sitia la ciudad del Qosqo, con el propósito de reestablecer y reinvindicar el estado y sistema social inka, quemando la ciudad; pero los andinos fueron derrotados en Saqsaywaman y luego en Ollantaytanbo. Posteriormente, Manko Inka se retiró a Willkapanpa, hoy Espíritu Panpa, para organizar desde allí la resistencia que duró hasta 1572, con la captura y muerte en la Plaza del Qosqo del último Inka Tupaq Amaru I, por orden del Virrey Francisco de Toledo. Entre los primeros españoles se distribuyeron la ciudad y sus alrededores mediante el "reparto desolares". Se construyeron viviendas de los particulares, luego iglesias, modificando de este modo ligeramente su forma e imagen urbano-arquitectónica y desarrollándose una simbiosis socio-cultural: andina y occidental. REPUBLICANO. En la actualidad, por ser depositario de un gran número de restos arqueológicos, la ciudad del Qosqo fue reconocida como Capital Arqueológica de Sud América, y en 1983 declarada por las Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Ciencia y Cultura, UNESCO, como Patrimonio Cultural de la Humanidad, en reconocimiento y valoración de su rica herencia patrimonial y de su vigencia socio-cultural. Hoy es el centro de mayor atracción turística del Perú y de Sud América y en los últimos años viene siendo embellecida más a través de una serie de obras urbano-arquitectónicas emprendidas por la Municipalidad del Qosqo. || Arqueol. En la actual ciudad del Qosqo se encuentran los grandes palacios reales inkas, con las siguientes ubicaciones: en la parte alta, Hanan Qosqo: Qolqanpata, palacio de Manqo Qhapaq; Qasana, de Pachakuteq; Qora Qora, de Inka Roqa; palacio de Waskar, palacio Kunturkancha; palacio de Qhapaq Yupanki; Qiswarkancha, de Wiraqocha Inka; más los edificios del Kuyusmanqo o Consejo Real, Yachay Wasi, Suntur Wasi y Tanpu de Qontisuyu; en la parte baja, Urin Qosqo, a su vez, se encuentran los siguientes palacios: Amaru Kancha, del Inka Wayna Qhapaq; Hatun Kancha, de Tupaq Yupanki; Hatinmiyoq, de Inka Roqa; Pukamarka, de Amaru Inka Yupanki; palacio de Mayta Qhapaq; palacio de Lloqe Yupanki; y Palacio de Sinchi Roqa. Además estuvieron el Qorikancha o Templo del Sol, el templo de la Pachamama y el Tanpu de Qollasuyu. Igualmente la ciudad es depositaría de hermosos templos coloniales que a su vez guardan joyas, imágenes, ornamentos sagrados y pinturas pertenecientes a la Escuela Cusqueña, cuyos rasgos artísticos le han otorgado fama mundial.

    Diccionario Quechua-Espanol > Qosqo

  • 10 llano

    llano 1
    ◊ -na adjetivo
    a)terreno/superficie› ( horizontal) flat;
    ( sin desniveles) even;
    los 100 metros llanos (RPl) the 100 meters dash o sprint
    trato natural; ‹ lenguaje plain
    llano 2 sustantivo masculino
    a) (Geog) ( llanura) plain

    llano,-a adjetivo
    1 (sin desniveles, plano) flat, level
    2 (campechano) straightforward 3 el pueblo llano, the common people
    4 (explicación, estilo, etc) clear ' llano' also found in these entries: Spanish: llana - rasa - raso - rellano - llanero - plato English: even - flat - level - plain - shallow - dinner - mostly

    English-spanish dictionary > llano

  • 11 yunka

    s. Geog. Valle cálido, selva tropical, caracterizado por su clima lluvioso, húmedo, cálido con abundante vegetación. Selva alta, media y baja. || Llanos de la costa y sus valles irrigados por los ríos que bajan de la sierra.

    Diccionario Quechua-Espanol > yunka

См. также в других словарях:

  • Los Llanos — Los Llanos, PR U.S. comunidad in Puerto Rico Population (2000): 2301 Housing Units (2000): 866 Land area (2000): 0.810987 sq. miles (2.100447 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.810987 sq. miles (2 …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Los Llanos, PR — U.S. comunidad in Puerto Rico Population (2000): 2301 Housing Units (2000): 866 Land area (2000): 0.810987 sq. miles (2.100447 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.810987 sq. miles (2.100447 sq. km) …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Los Llanos — son una vasta región del norte de Sudamérica en la cuenca del río Orinoco, la misma es considerada como uno de los ecosistemas más importantes del mundo con dos estaciones marcadas, la estación de lluvia y la estación de sequía, se caracteriza… …   Enciclopedia Universal

  • Los Llanos — Los Llanos, Stadt auf der canarischeu Insel Palma (Westküste von Nordafrika), mit Seidenwebereien u. Töpfereien u. 6500 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Los Llanos — 1 Original name in latin Los Llanos Name in other language Los Llanos, San Jose de Los Llanos, San Jos de Los Llanos State code DO Continent/City America/Santo Domingo longitude 18.62035 latitude 69.49581 altitude 45 Population 5529 Date 2012 01… …   Cities with a population over 1000 database

  • Los Llanos — Admin ASC 2 Code Orig. name Los Llanos Country and Admin Code DO.24.3498193 DO …   World countries Adminstrative division ASC I-II

  • Los Llanos de Aridane — Bandera …   Wikipedia Español

  • Los Llanos (Puerto Rico) — Los Llanos Barrio de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Los Llanos de Tormes — Bandera …   Wikipedia Español

  • Los Llanos de Aridane — Drapeau Blason …   Wikipédia en Français

  • Los Llanos (Antequera) — Los Llanos …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»